View Full Version : Bahasa kita
ElansarGelmir
02-05-2004, 04:23 PM
Saya percaya bahawa dalam sekolah-sekolah kebangsaan, bahasa melayu diberikan penekanan dan keutamaan yang tertinggi sehingga bilangan waktu pembelajarannya melebihi waktu pembelajaran yang lain. Misalnya, dalam sekolah saya, kami belajar Bahasa Melayu selama 6 jam satu minggu, diikuti pula dengan Bahasa Inggeris dan matematik - 4 1/2 jam, dan subjek lain, kira-kira 3 jam seminggu. Patutkah waktu bahasa melayu yang berlebihan ini diagihkan kepada mata pelajaran lain yang agak kurang waktu pembelajarannya, terutamanya subjek sains? Waktu pembelajaran Bahasa Melayu yang agak berlebihan ini sebenarnya membuatkan saya agak jilat dengan bahasa melayu (begitu juga dengan rakan-rakan saya) kerana setiap kali guru BM kami akan memberikan latihan sastera, bina ayat, dan membetulkan kesalahan sahaja. Saya rasa, hal ini agak membuangkan masa pembelajaran sahaja, kerana guru kami tidak tahu bagaimana hendak menggunakan masa yang banyak ini kecuali memberikan kami latihan, sedangkan mata pelajaran yang amat memerlukan latihan yang banyak adalah matematik tambahan.
pandaboy
02-05-2004, 04:44 PM
Amboi...saya hampir pengsan setelah membaca beberapa pengeposan dari saudara saudari sekalian. Sudah sekian lama saya tidak menggunakan bahasa melayu untuk pertuturan seharian, mahupun dalam apa-apa segi penulisan. Dua tahun yang lepas, boleh dikatakan bahawa saya adalah antara mereka yang sering mendapat markah cemerlang dalam Bahasa Melayu...tetapi nampaknya, saya sudah melupai hampir 90 peratus daripada apa yang telah saya pelajari dalam pelajaran Bahasa Melayu selama 11 tahun. Apa yang harus saya buat?
ElansarGelmir
02-05-2004, 05:55 PM
Haha, marilah saudara turut serta dalam forum bahasa kita ini. Semoga saudara dapat menghidupkan kembali bahasa jiwa Malaysia ini dalam hati saudara.
SpRInG
03-05-2004, 02:19 AM
ye...... memperkenalkan hos rancangan kita pada hari ini, iaitu ElansarGelmir.... haha, nampaknya anda memang bersungguh-sunguh ya? baik..... sungguh baik...... nampaknya semangatnya berbara-bara untuk menghidupkan semula api bahasa Malaysia di jiwa kita semua
Ic3b3rg
03-05-2004, 02:59 AM
Misalnya, dalam sekolah saya, kami belajar Bahasa Melayu selama 6 jam satu minggu, diikuti pula dengan Bahasa Inggeris dan matematik - 4 1/2 jam, dan subjek lain, kira-kira 3 jam seminggu.
Penekanan terhadap Bahasa Melayu amat penting kerana bahasa Melayu bukan sahaja suatu bahasa tetapi penguasaan bahasa Melayu mencerminkan identiti kita sebagai rakyat Malaysia. Secara tidak langsung, mata pelajaran Bahasa Melayu telah membentuk pemikiran kita. Melalui penulisan karangan, saya telah membentuk corak pemikiran yang logik kerana saya telah diajar untuk melihat sesuatu isu dari pelbagai aspek, kesan-kesannya dan sebagainya.
Masalahnya, penggunaan tatabahasa yang betul jarang diamalkan dalam kehidupan seharian kita. Sebagai contoh, masih terdapat kesalahan tatabahasa dalam bahasa Melayu yang digunakan oleh media massa.
"Di pagi Aidilfitri"
Tanpa penggunaan bahasa yang betul, taraf Bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan kita akan diperolok-olokkan.
ElansarGelmir
03-05-2004, 03:47 AM
Bagaimana pula dengan notis-notis yang dipaparkan pada dinding pejabat Cemara dan INTEC? Semuanya turut mempunyai kesalahan tatabahasa. Sekiranya pihak INTEC menggaji saya untuk membetulkan kesalahan tersebut, untunglah saya. Sekiranya saya mengenakan bayaran 10 sen bagi setiap kesalahan, mungkin saya akan dapat RM10 tambahan... Hehe.
ElansarGelmir
03-05-2004, 03:52 AM
Misalnya, dalam sekolah saya, kami belajar Bahasa Melayu selama 6 jam satu minggu, diikuti pula dengan Bahasa Inggeris dan matematik - 4 1/2 jam, dan subjek lain, kira-kira 3 jam seminggu.
[color=blue]Penekanan terhadap Bahasa Melayu amat penting kerana bahasa Melayu bukan sahaja suatu bahasa tetapi penguasaan bahasa Melayu mencerminkan identiti kita sebagai rakyat Malaysia. Secara tidak langsung, mata pelajaran Bahasa Melayu telah membentuk pemikiran kita. Melalui penulisan karangan, saya telah membentuk corak pemikiran yang logik kerana saya telah diajar untuk melihat sesuatu isu dari pelbagai aspek, kesan-kesannya dan sebagainya.
Betullah tu, kita harus memberikan penekanan yang sewajarnya terhadap Bahasa Melayu. Namun demikian, kuantiti tidak mencerminkan mutu. Guru yang tidak tahu menggunakan masa yang berlebihan ini dengan baik tidak akan berjaya menerapkan unsur-unsur penghayatan bahasa Melayu di kalangan pelajar. Bukan itu sahaja, tindakan ini sama sekali tidak menguntungkan para pelajar yang amat memerlukan masa tambahan untuk gerak kerja lain. Melainkan guru bahasa ini dapat menggunakan masa yang berlebihan ini dengan cekap dan tidak hanya memberikan latihan-latihan sehingga menjelikkan, saya rasa bahawa pengagihan masa ini adalah tidak wajar dan bermanfaat.
chenchow
03-05-2004, 08:23 AM
Pada hemat saya, masa yang diperuntukkan untuk Bahasa Melayu di sekolah menengah adalam memadai dengan kepentingannya. Saya berpandangan bahawa masa yang tidak digunakan sepenuhnya oleh sesetengah guru Bahasa Melayu, sebagaimana yang diujarkan oleh ElansarGelmir, merupakan kes-kes tertentunya. Masalahnya, bukan pada waktu pengajian, tetapi sebaliknya masalah penggunaan waktu pengajaran oleh guru tersebut di sekolah anda.
ElansarGelmir
04-05-2004, 01:37 AM
Hmm... Jadi, pada pandangan dan hemat saudara Chen Chow, apakah langkah yang wajar dilakukan oleh guru-guru Bahasa Melayu di sekolah untuk meningkatkan mutu dan mejarumkan semangat cintakan bahasa kita dalam jiwa setiap pelajar agar mereka dapat bersebati dengan bahasa kebangsaan mereka dan tidak akan melupakannya waima di perantau asing?
Diesel
04-05-2004, 01:40 AM
semuanya perlu bermula dengan kempipinan. pemimpin pemimpin harus terlebih dahulu memartabatkan bahasa ini. kalau pemimpin pon cakap bahasa pasar, sume orang pon cakap bahasa pasar la.
ElansarGelmir
04-05-2004, 02:09 AM
semuanya perlu bermula dengan kempipinan. pemimpin pemimpin harus terlebih dahulu memartabatkan bahasa ini. kalau pemimpin pon cakap bahasa pasar, sume orang pon cakap bahasa pasar la.
yang ni bakal pemimpin kita ke? Haha, gurau aje. jangan marah, ye?
Diesel
04-05-2004, 05:50 AM
well, i dont plan on memartabatkan bahasa kite. :p i mean, i think that's the uniqueness of our culture, that everyone speaks the language using the same level of grammar.
budakkerek
05-05-2004, 02:20 PM
jika begitu, jika bukan kita, siapa lagi? jika bukan kita yang memartabatkan bahasa kebangsaan kita, siapa lagi?
SpRInG
05-05-2004, 02:26 PM
hahah.... seronok saya membaca pandangan saudara dan saudari sekalian...
sesuatu untuk difikirkan:
jika tidak silap saya, mahkamah-mahkamah di borneo, Sarawak, masih menggunakan bahasa Inggeris... bagaimanakah pandangan anda?
Thirdshifter
05-05-2004, 02:30 PM
kd
budakkerek
05-05-2004, 02:40 PM
kalau hendak belajar bahasa utara, bukan Thirdshifter sahaja yang boleh ajarkan. Belajar dengan saya pun boleh. Schye, bachok...hmm...rasa saya, ramai juga ahli ReCom yang berasal dari utara.
SpRing?
Saya rasa isu bahsa inggeris masih digunakan di mahkamah itu, suatu isu lama. Mungkin kita patut bangkitkan semula.
Ih..BM aku...rasa mcm berkarat sungguh..Third, ni semua hang punya pasai..aku dh tukaq ckp utagha dh nih..heheh
Thirdshifter
05-05-2004, 02:52 PM
Apa nak buat bahasa utara nih sempoi. Kekadang tuh aku rasa kesian gak kat orang KL nih.
Contoh penyebutan/pengunaan bahasa ala-KL yang tidak konsisten.
Nama Awak Siapa (utara) di tukarkan ke bahasa KL = Name awak siape
contoh kedua,
Bapak Ang la = bepek eng le. Tak menjadi langsung.
Walau bagaimana pon teruskan la perbincagan anda semua yang amat memberangsangkan minda. Sudah hampir 5 tahun saya tidak menulis didalam Bahasa Melayu yang betul jadi maafkan lah penyalah gunaan bahasa saya.
budakkerek
05-05-2004, 03:02 PM
eh, salah tu, third. Bukan "wei..hang nama pa?" ke?
hehe...*apa third ni, nanti BM aku pun jadi tunggang terbalik juga* ^_^
Thirdshifter
05-05-2004, 03:13 PM
* Biaq la aku nak cakap camna pon hang sakit tang mana?*
Menyentuh Isu pengunaan Bahasa Inggeris di Mahkamah di Sabah dan Sarawak, Suatu Isu yang amat menarik. Saya rasa Ianya tidak perlu diubah sekiranya ia berfungsi untuk masyarakat Timur Malaysia.
Kalau tidak salah saya, Tidakkah Mahkamah tinggi di Kualu lumpur juga mengunakan Bahasa Inggeris?
apa itu makna "memartabatkan bahasa"?
phantom
06-05-2004, 04:39 PM
Bapak Ang la = bepek eng le. Tak menjadi langsung.
setuju nak mampuih,meluat gila dengaq org2 KL cakap bahasa utara.dahlah nak sebut hang pun tak lepaih,ni ada hati nak ajaq aku cakap bahasa utara dengan depa.
kepada orang2 bukan utara di luaq sana,janganlah mencemarkan bahasa orang utara.kalo dah tak reti,tak yah lah dok ketegak nak guna bahasa utara gak.ampa guna bahasa melayu KL lah weih,aku paham sepenuhnya.tak perlu menyusahkan lidah cair ampa tu.
pergh,setahu aku,aku rajin gak guna bahasa melayu KL masa dok sembang dengan mamat2 kelate,t'ganu.tapi depa mak oii,mandom tak hingat,ada kah patut dok kalut tanya soklan kat aku pun dalam bahasa depa.
mung dah make belum?
dah,tadi aku makan kat situ,tapi la ni lapaq ayaq.hang ada ayaq tak?
tergamam mamat tu.
the moral of this piece is: bahasa utara untuk org utara dulu,kini dan selamanya.
pandaboy
07-05-2004, 02:16 AM
aiyoyo.....pening.....bahasa utara amat memeningkan untuk orang KL.... #_#
Schye
07-05-2004, 12:44 PM
oit...oit...dah kuaq topik laaa...
Mungkin dah sampai masa untuk kita memulakan "Bahasa Kita 2" sebab perbincangan ini sudah terlalu panjang dah mula tersasar daripada tujuan asalnya.
budakkerek
07-05-2004, 05:52 PM
heh, Schye..hang pun oghang utagha gak haha..
Saya setuju dengan cadangan saudara Schye. Apa tajuk asal perbincangan ini sebenarnya? saya sudah lupa. Maaf ^_^
budakkerek
07-05-2004, 05:54 PM
heh, Schye..hang pun oghang utagha gak haha..
Saya setuju dengan cadangan saudara Schye. Apa tajuk asal perbincangan ini sebenarnya? saya sudah lupa. Maaf ^_^
Hmmm..memartabatkan bahasa kebangsaan merujuk kepada usaha usaha meningkatkan semula taraf bahasa Melayu. Seperti yang kita sedia maklum, bahasa Melayu skrg kurang mendapat tempat di hati rakyat Malaysia, termasuklah orang Melayu. jadi, sesuatu patut dilakukan supaya bahasa kebangsaan kita, kembali berada di kedudukannya yang gemilang suatu masa dahulu, contohnya pada zaman kesultanan Melayu Melaka. Ketika itu, bahasa Melayu menjadi lingua franca. pendapat saya sahaja. anda bagaimana?
Third, aku melawak jaa..hang ni, awat? ambik ati kaa?
ElansarGelmir
08-05-2004, 11:22 PM
Hmmm..memartabatkan bahasa kebangsaan merujuk kepada usaha usaha meningkatkan semula taraf bahasa Melayu. Seperti yang kita sedia maklum, bahasa Melayu skrg kurang mendapat tempat di hati rakyat Malaysia, termasuklah orang Melayu. jadi, sesuatu patut dilakukan supaya bahasa kebangsaan kita, kembali berada di kedudukannya yang gemilang suatu masa dahulu, contohnya pada zaman kesultanan Melayu Melaka. Ketika itu, bahasa Melayu menjadi lingua franca. pendapat saya sahaja. anda bagaimana?
haha... Sekurang-kurang bahasa ini lebih tidak menyakitkan jika dibandingkan dengan dialek yang digunakan dalam pos-pos yang lain. Jangan marah, ye?
budakkerek
11-05-2004, 11:23 AM
hehe, tidaklah. Saya tidak marah. saya tahu, semua orang cuma melawak sahaja!
Third, baik hang pakai bm yg betoi..kalau dak, satgi ada oghang lain maghah lak..heheh...
*Elansar, minta maaf. tak dpt elak dr menulis begitu. Sebab saya orang Utara walaupun lahir di Kuantan!!* LOL
ElansarGelmir
11-05-2004, 09:02 PM
Saya pun sudah biasa dengar bahasa Melayu utara, tetapi tidaklah seperti mana yang telah kamu sebutkan. Mungkin BM Pulau Pinang tidak sama kot.
budakkerek
12-05-2004, 02:47 PM
aku ghasa laa, Elansar, hang tak peghnah pi kamgpung kat belah utagha kot. kalau hang pi, depa sembang semua bunyi lagu tu.
Hahahah, aku sudah banyak tersimpang dari tajuk asal perbualan ini! maaf ya!
*ni semua Third punya pasal*
ElansarGelmir
12-05-2004, 09:41 PM
Marah orang pulak ni.... Hehe... Yalar... mungkin kawan-kawan kampung saya dari kampung moden.... Hehe...
budakkerek
13-05-2004, 01:44 PM
haha..mana ada saya marah. Itu melawak laa tu namanya, Elansar. Mungkin kawan kamu, datang dari kg yang seangkatan dengan Kg baru..Kg Pandan, Kg atap...heheh...
ElansarGelmir
13-05-2004, 09:18 PM
Eh, kenapa ler kita berdua yang berborak kosong kat sini aje? Mana yang lain?
DFish
13-05-2004, 10:14 PM
Can anyone help me to translate these phrase/terms into BM?
1.Learn, unlearn and relearn
2.remuneration schemes
3.all rounded education (?pendidikan yang sempurna? don?t define what ?all-rounded? really means.)
4.disinterest
5.undergraduate
6.e-learning can be e-belajar right?
7.fresh (graduate)
8.illiterate (?ketidakcelikan ilmu? a bit weird, while ?buta huruf? is not suitable in the text)
9.foresight
10.review
Thanks!!
ElansarGelmir
13-05-2004, 10:35 PM
Hmm.... I think i can help a bit.... But not all...
1. belajar, lupakan segala yang telah diajar (that's wad my teacher used to say), belajar semula [sorry for the long phrases, but i think that's the features of BM, being exceptionally lenghty]
2. Skema bayaran/pampasan?
3. pendidikan yang mencakup segala bidang
4. tidak peduli / apati (from the word apathy)
5. mahasiswa-mahasiswi?
6. I think can be written as e-learning then explain that it's penggunaan internet untuk pembelajaran
7. baru? mentah? definitely not segar!
8. jahil? tidak mengenal huruf?
9. Ramalan? jangkaan?
10. meninjau/mengimbas kembali
P.S. Segala kesalahan dan kesilapan dikecualikan.
topdog
13-05-2004, 10:36 PM
Can anyone help me to translate these phrase/terms into BM?
1.Learn, unlearn and relearn
2.remuneration schemes
3.all rounded education (?pendidikan yang sempurna? don?t define what ?all-rounded? really means.)
4.disinterest
5.undergraduate
6.e-learning can be e-belajar right?
7.fresh (graduate)
8.illiterate (?ketidakcelikan ilmu? a bit weird, while ?buta huruf? is not suitable in the text)
9.foresight
10.review
Thanks!!
a quick comment..."all-rounded" should be "well-rounded", or to make it sound more formal - "holistic"
DFish
13-05-2004, 11:33 PM
Thanks a lot ElansarGelmir and topdog. Actually i'm translating the ReCom press release to malay... a bit confuse with the term.
If you can find a shorter translation for "unlearn" pls tell me. "Learn, unlearn and relearn" sound very cool in english, but if translate into malay, there are no choice but to be lenghty as ElansarGelmir said.
budakkerek
14-05-2004, 10:38 AM
Can anyone help me to translate these phrase/terms into BM?
1.Learn, unlearn and relearn
2.remuneration schemes
3.all rounded education (“pendidikan yang sempurna” don’t define what “all-rounded” really means.)
4.disinterest
5.undergraduate
6.e-learning can be e-belajar right?
7.fresh (graduate)
8.illiterate (“ketidakcelikan ilmu” a bit weird, while “buta huruf” is not suitable in the text)
9.foresight
10.review
Thanks!!
1.belajar, lupakan apa yang dipelajari dan belajar semula
2. skema pembayaran
3. menyeluruh/holistik (pelajar yang menguasai semua bidang)
4. kurangnya minat
5. pelajar tahap ijazah
6. pembelajaran elektronik
7. graduan baru
8. kurang pengetahuan
9. jangkaan
10. mengkaji semula (cth ayat: the need to review --->perlunya kajian semula)
hmm..itu je laa..saya sendiri kurang pasti, adakah betul atau tidak, terjemahan saya ini, sbb saya selalunya berfikir dlm BI, terjemah ke BM...jadi macam agak kekok..hihihi..Hrp membantu!!
ElansarGelmir
14-05-2004, 12:11 PM
Learn, Unlearn, Relearn
To make it sound more terse, Masuk, Buang, Masuk semula...
Hehe, juz kidding!
DFish
15-05-2004, 03:47 AM
Dont mind me writing a short message here... Thanks budakkerek for your translation also. :D
budakkerek
17-05-2004, 04:53 PM
tidak apa. selagi saya boleh membantu, apa salahnya! lagipun, saya ni kan, rajin membantu dan baik orangnya hahaha ^_^
ElansarGelmir
17-05-2004, 09:20 PM
tidak apa. selagi saya boleh membantu, apa salahnya! lagipun, saya ni kan, rajin membantu dan baik orangnya hahaha ^_^
Ehm... boleh tolong saya buat kerja rumah C++ tak?
budakkerek
18-05-2004, 02:48 PM
apa? C++? hehe, kalau subjek itu, saya tidak mahir sebab saya tidak belajar, tetapi, kalau subjek kesusasteraan Inggeris, bolehlah. Sebab saya sangat suka tugasan untuk subjek ini ^_^
ElansarGelmir
20-05-2004, 01:22 AM
Eh, sesiapa di sini boleh karang pantun dalam BM tak?
dua tiga anak beruang
mana nak sama si anak kanggaru
dua tiga pantun boleh kukarang
tidaklah susah .. kacang je tu
:P
budakkerek
20-05-2004, 10:29 AM
heh,
Pergi ke kedai membeli bata
terlupa pula membeli tali
bukan niat hendak mengata
tapi pantunmu mudah sekali
LOL :wink:
Perkataan pinjaman vs. perkataan baru
Saya perhatikan ada pelbagai pendapat orang ramai tentang penggunaan perkataan pinjaman dalam bahasa Melayu. Ada baiknya jika kita sendiri yang menilai samada kita sendiri berasa selesa menggunakan perkataan baru atau perkataan pinjaman (A untuk perkataan pinjaman, B untuk perkataan baru) :
1) trafik vs. lalulintas
2) nasional vs. kebangsaan
3) internasional vs. antarabangsa
4) drebar vs. pemandu
5) program vs. aturcara
6) teksi vs. kereta sewa
7) disk vs. cakera
8) informasi vs. maklumat
Penilaian saya: 1B 2B 3B 4B 5B 6A 7A 8B
ElansarGelmir
30-05-2004, 09:34 PM
1) famili vs keluarga
2) konklusi vs kesimpulan
3) polusi vs pencemaran
4) komprehensi vs pemahaman
i prefer the Bs in this case
chenchow
31-05-2004, 03:00 AM
Kalau tak silap saya, kereta sewa dan teksi merupakan 2 kumpulan yang berbeza.
http://www.kpun.gov.my/modules.php?op=modload&name=EZCMS&file=index&page_id=32
Maklumat tersebut saya mendapat dari laman Lembaga Pelesenan Kenderaan Perdagangan (LPKP)
ElansarGelmir
01-06-2004, 10:30 PM
Siapakah yang masih ingat seni kata lagu Bahasa Jiwa Bangsa?
Hehe, tak payah tiru dan tampal di sini. Jujur sikit lar... Kalau tak tau, mengaku sajalah...
Lagu itu agak bermakna kalau anda semua terlalu rindukan Bahasa Malaysia...
HappyCat
03-05-2005, 11:53 AM
Jadi, sebagai permulaan kita bermain kuiz terjemahan? Tiada masalah, boleh diusahakan (bisa diatur :lol: ). Walau bagaimanapun saya berpendapat agar kita mulakan perbincangan baru (new thread) kerana perbincangan ini menghadapi beberapa masalah teknikal. Apa pendapat kamu semua?
asamamualaikum
"assalamualaikum"
Okeylaa...tiada masalah...tetapi perbincangan yang lepas tu menarik juga....kalau dilihat kembali....boleh ketawa terbahak-bahak :lol:
oh, rupanya perkataan tersebut berbunyi macam tu.
terima kasih, luke.
saya setuju dengan pendapat yen_05 juga.
Sila teruskan perbincangan di "thread" yang baru. Dengan ini "thread" ini dikunci.
vBulletin® v3.7.6, Copyright ©2000-2013, Jelsoft Enterprises Ltd.